معنى كلمة ( باي ) خطير جداً جداً ..

م.محمد الناطور

عضو جديد
إنضم
27 سبتمبر 2006
المشاركات
79
مجموع الإعجابات
0
النقاط
0
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته،،



معنى كلمة باى خطير جدا جدا


كلمة لا تلقي لها بالا تلقيك سبعين خريفا في النار

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

أحبتي في الله صدقوني الموضوع أهم مما تتصوروا .

وبصراحة لفت انتباهي بشكل غير طبيعي.. وهو عبارة عن كلمه صغيرة

يمكن نقول عنها تافهة وهي كلمة (( باي ))

طبعا كلنا عارفين الكلمة هذه وعارفين مدى انتشارها هذه الايام , وبدأنا

نستعملها بشكل ملفت للنظر, ومن شهرتها صارت ختام لكل مكالمة, وختام لأي

محادثة صارت شىء رسمي جدا وأساسي.

لكن للأسف نستعمل كلمة نحن لا نعرف معناها , غير أننا نمشي مع التيار

ولو عرفتوا معناها أحبتي صدقوني لن تستعملونها نهائيا ويمكن تستحقرونها

وتنبذونها لدرجة أنكم سوف تكرهون سماعها وتمنعوا أحد من أن يقولها.

ومعناها للاسف

( في حفظ البابا ) ......

أرأيتم نختم كلامنا بحفظ البابا الذي هو لا يستطيع أصلا أن يحفظ نفسه!!

الافضل أن نقول كما عودنا ديننا الحنيف مثلا / في أمان الله - في حفظ الله -

فهذه هي الكلمات التي يختم فيها أحدنا كلامه..!!


هل رأيت الأن الفرق ورأيتم ما الذي نقول بدون ما ندري وانظروا الفرق بين

الكلمتين .

المهم أحبتي في الله رأيت أن من واجبي أن أنصح إخواني واخواتي في

الله ,لأنه موضوع مهم من وجهة نظري وياليت نبدأ في التطبيق من هذي اللحظة

ولا نتأخر

تحياتي لكم و وفقكم الله لما يحبه و يرضاه ..​

.. Go Ahead ..​
 

مواضيع مماثلة

نورة0

عضو جديد
إنضم
27 مارس 2006
المشاركات
1,449
مجموع الإعجابات
4
النقاط
0
بارك الله فيك اخ محمد ولكن للاسف هى كلمة منتشرة جدا جدا ويصعب ازالتها عن الالسن التى درجت على ذكرها
مشكور اخى
 

م.محمد الناطور

عضو جديد
إنضم
27 سبتمبر 2006
المشاركات
79
مجموع الإعجابات
0
النقاط
0
لا شك أن استعمال الألفاظ الشرعية ، والكلمات العربية أفضل وأوْلَى

.. اللهم وفقنا لما تحبه و ترضاه ..

.. Go Ahead ..
 

am_em

عضو جديد
إنضم
22 يونيو 2007
المشاركات
290
مجموع الإعجابات
0
النقاط
0
يالهوىىىى ده انا مش ببطل اقولها
لكن انا اعرف ان ترجمه كلمه bye فى اى قاموس هى ((وداعا))
ممكن اعرف المعلمومه دى مصدرها ايه
ومشكور ....جزاك الله خيرا
 

م.محمد الناطور

عضو جديد
إنضم
27 سبتمبر 2006
المشاركات
79
مجموع الإعجابات
0
النقاط
0
كلمة ( باي ) تستخدم حاليا عند الوداع . وبغض النظر عن أصل اشتقاقها فهي تعني باللغة الإنجليزية ( إلى اللقاء ) أو نحو ذلك . وهذا هو معناها المعروف والدارج ، والذي لأجله تستخدم هذه الكلمة .

ولكن اذا لم نغض النظر عن اصل اشتقاقها ينتج لدينا ان الاصل في الكلمة هو التالي :
كلمــــــــة باي … تعني بحفظ البابا : البابا هو اسم لمن يعتلي اعلى رتبة في الديانة ( المسيحية )​


ولا شك أن الأولى والأحرى بالمسلم ألا يستبدل بتحية الإسلام تحية أخرى ، وينبغي للمسلم أن يعود لسانه أن يحيي المسلمين بتحية الإسلام : ( السلام عليكم ورحمة الله وبركاته )

.. والله أعلم و وفقنا الله لما يحبه و يرضاه ..​

.. Go Ahead ..​
 

همسات الليل

عضو جديد
إنضم
10 فبراير 2007
المشاركات
427
مجموع الإعجابات
0
النقاط
0
وداعا لل (باي باي)

شكرا أخي والله يبارك فيك على هذه المعلومه الهامه والضروريه اللهم نور بصرنا وبصيرتنا لكل ما تحبه وترضى ولا تمتنا ألا ونحن مسلمين تحياتي لك ونفع الله بك الأمه :12:
 

حسام يونس

عضو جديد
إنضم
17 مارس 2005
المشاركات
287
مجموع الإعجابات
7
النقاط
0
شكرا

شكرا للاخ المهندس محمد علي هذا التوضيح بارك الله فيك يا اخي
الغريب ان كل اللي بيجري هذا لبعدنا عن دينا وعادات والفاظ ديننا الحنيف هيجري ايه لو الواحد بداء كلامه بتحية الاسلام وختمه بها السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
بالله عليكم مش ارقي واجمل تحية سلام:55:
 
إنضم
1 أبريل 2007
المشاركات
132
مجموع الإعجابات
8
النقاط
0
المهم ما المقصود او ما نيتك عندما تقول باى
اذا اردنا حذف هذة الكلمة فيجب حذف كلمة موسك اي مسجد بالانجليزية لان معناها ذبابة واستبدالها بكلمة مسجد
 
إنضم
11 نوفمبر 2007
المشاركات
1
مجموع الإعجابات
0
النقاط
0
شكرا لك اخي محمد وارجو يبارك الله لك في دينك وعقلك وان يحيي بك وبامثالك شريعة رسوله الكريم محمد بن عبد الله صلى الله عليه وعلى ال بيته الطاهرين
 

meee

عضو جديد
إنضم
11 أكتوبر 2005
المشاركات
519
مجموع الإعجابات
4
النقاط
0
السلام عليكم .............

حسب علمي أنها مختصر للتعبير

Goodbye

حتى الآن لم أستطع أيجاد علاقة تربط كلمة باي بـــالبابا

Bye>>>><<<<<Pope


فاللفظ والحروف مختلفة أختلاف جذري

مثلا المواقع أدناه تعطي تعريف لكلمة (باي)....... وهي تعني عدة معاني , لكن لايوجد ربط بالـبابا؟؟!!

http://www.answers.com/topic/bye

http://dict.die.net/bye/

أذا تسمح , ممكن أن تربط الكلمتان مع بعض ربط منطقي ......

ـــــــ تحياتي ــــــــــ
 

meee

عضو جديد
إنضم
11 أكتوبر 2005
المشاركات
519
مجموع الإعجابات
4
النقاط
0
المهم ما المقصود او ما نيتك عندما تقول باى
اذا اردنا حذف هذة الكلمة فيجب حذف كلمة موسك اي مسجد بالانجليزية لان معناها ذبابة واستبدالها بكلمة مسجد

السلام عليكم.........

ياصديقي مسجد بالأنكليزية

mosque

والبعوضة ( ليست الذبابة)

mosquito

وهما يختلفان أختلاف شاسع في اللفظ......

حاول أن تستمع الى الكلمتان عن طريق قاموس ناطق باللغة الأنكليزية .... وستلاحظ الفرق.

وعند أستماعك الى كلمة mosque ( مسجد ) ستلاحظ أيضا ً أن لفظها في اللغة الأنكليزية مشابه للفظها باللغة العربية ................ ومعظم المعجمين يردون أصل كلمة mosque على أنها كلمة مشتقة من لفظ عربي لكلمة مسجد ... أي أن مصدر الكلمة باللغة الأنكليزية هي كلمة مسجد .....

فماذا تعتقد في رأيك ..... ماهو أفضل تعبير لكلمة مسجد في اللغة الأنكليزية ؟؟؟؟


بصراحة هذا الذي أعرفه عن هذه الكلمة ...... لربما اكون مخطيء!!!

ــــــــــــــــ تحياتي ـــــــــــــــــ
 

م.محمد الناطور

عضو جديد
إنضم
27 سبتمبر 2006
المشاركات
79
مجموع الإعجابات
0
النقاط
0
مشكور جدا أخي (( meee )) على تعليقكم الكريم و تفاعلك مع الموضوع

.. وفقكم الله اخوتي واشكركم على التفاعل مع الموضوع ..

.. للأمام دائما اخواني ..
 

العلم سلاحي

عضو جديد
إنضم
30 سبتمبر 2007
المشاركات
131
مجموع الإعجابات
1
النقاط
0
اولا بالنسبة لكلمة باي فانا سمعت عنها وعن انها تعني برعاية البابا
اما بالنسبة للعلاقة بينها وبين goodلربما مع مرور الزمن تناسا اصحاب اللغة الاصلية هذا المعنى
وبالتلي اصبحوا يتعاملون معها على اساس انها تعني الى اللقاء
خلاصة الموضوع انا انصح بالابتعاد عن هذه الكلمة وخاصة ان كلمة السلام عليكم اكرمنا الله بها
وفي حالة ان الشخص يتعامل مع اجانب فليقل (c u(see you للاحتياط والحذر..
وبالنسبة للجامع ايضا سمعت بها من استاذ اللغة الانجليزية عندما كنت في المراحل الاولى في الجامعة
واستاذي هذا كان هندي الجنسية..

والجديد في كل هذا عبارة صباح الخير والمعتاد اننا نرد بصباح النور
هل تعلمون ما اصل هذه العبارة.؟؟؟؟؟؟؟

انها ذات اصل مجوسي حيث كانو يعتقدون بوجود الهين هما الخير والنور
فلنحاذر من الفاظنا ولو انها كانت غير ذي اهمية ولا نلقي لها بالا
لما وصى الرسول الكريم صلى الله عليه وسلم بان السلام عليكم خير من كل التحايا

اطلت عليكم واحسنت اخي للتنويه عن هذه الكلمة..
 

meee

عضو جديد
إنضم
11 أكتوبر 2005
المشاركات
519
مجموع الإعجابات
4
النقاط
0
اولا بالنسبة لكلمة باي فانا سمعت عنها وعن انها تعني برعاية البابا
اما بالنسبة للعلاقة بينها وبين goodلربما مع مرور الزمن تناسا اصحاب اللغة الاصلية هذا المعنى
وبالتلي اصبحوا يتعاملون معها على اساس انها تعني الى اللقاء
خلاصة الموضوع انا انصح بالابتعاد عن هذه الكلمة وخاصة ان كلمة السلام عليكم اكرمنا الله بها
وفي حالة ان الشخص يتعامل مع اجانب فليقل (c u(see you للاحتياط والحذر..
وبالنسبة للجامع ايضا سمعت بها من استاذ اللغة الانجليزية عندما كنت في المراحل الاولى في الجامعة
واستاذي هذا كان هندي الجنسية..

والجديد في كل هذا عبارة صباح الخير والمعتاد اننا نرد بصباح النور
هل تعلمون ما اصل هذه العبارة.؟؟؟؟؟؟؟

انها ذات اصل مجوسي حيث كانو يعتقدون بوجود الهين هما الخير والنور
فلنحاذر من الفاظنا ولو انها كانت غير ذي اهمية ولا نلقي لها بالا
لما وصى الرسول الكريم صلى الله عليه وسلم بان السلام عليكم خير من كل التحايا

اطلت عليكم واحسنت اخي للتنويه عن هذه الكلمة..

السلام عليكم .........

ياصديقي , أنا لست ضد ( السلام عليكم ). لــــكــــن دائــما احب أن اتأكد من الموضوع قبل الأقتناع بـــه . والموضوع هو ليس أختصار لكلمة Goodbye ..........

ماهو الربط بين كلمة Bye وكلــمة Pope ???

بحثت عنها في ويكابيديا ..........

http://en.wikipedia.org/wiki/Goodbye

http://en.wikipedia.org/wiki/Bye

>>>>>>>>><<<<<<<<<

وبحثت عنها في أحد معاجم اللغة الأنكليزية ووجدت التالي.........

Bye (none)

1. automatic advance to next round

the right to proceed to the next round of a competition without contesting the present round, often through nonappearance of an opponent

2.informal match

in golf, an informal match contested over remaining holes, once the main competition is over

3.extra run without hitting ball
in cricket, a run scored off a ball that has not been hit by a batsman, awarded to the team as a whole rather than to an individual batsman

>>>>>>>>>>><<<<<<<<<<<

Bye (interjection) i

Same as goodbye

>>>>>>><<<<<<<<<<

وكما ترى فالكلمة لا تمت بصلة من قريب أو من بعيد بالبابا !!!!

:87: :87: :87: :87:
رجــــــاءا ً يا صديقي العزيز .... أطلب منك طلب صغير جدا ً ..... وهو أن تدلني على مصدر يربط الكلمتان مع بعض :confused:

بالمناســــبة ( صباح الخير و صباح النور ) ..... :8: :10::61: :10::87: :10: :57: , أعتقد لو بقينا على هذا المنوال سنتفق على الصمت :D ....... لأن تعبير السلام عليكم موجود في اللغــــة السريانية ( شلام الــُخ ) ( تعني السلام عليكَ ) و ( شلام الــَخ ) ( تعني السلام عليكِ ) ....... وهذا التعبير يستخدم من قبل المسيحين المتحدثين اللغة السريانية ......



ــــــــــــ تحياتي ــــــــــــــ
 
أعلى